【まとめ】「寝れない人」って英語でなんて言うの?
「寝れない人」って英語でなんて言うの?

1: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:40:54.870 ID:TPWC3Rcw0
「寝れない人」ってa person who cannot asleepでおk?
2: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:41:53.107 ID:gwEnOVG50
インソムニアックよ!
4: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:42:22.139 ID:/HQgJq88M
Don’t Sleep!
5: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:42:24.882 ID:I0u58/9o0
no sleeping man
6: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:43:20.311 ID:gDOdEjuG0
NEETMAN
7: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:43:43.844 ID:81IkYLfUd
wake up man
8: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:44:59.626 ID:i/CBlCuP0
どういう文章を送りたいんや??その文章だと
状況によっては支離滅裂やで
10: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:47:27.239 ID:noMF14cVa
a person who I don’t want to sleep with
15: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:49:16.981 ID:kD2jlTHpd
>>10
あーゆーきでぃんぐみー?
11: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:47:37.894 ID:TPWC3Rcw0
cannot sleepって、おかしくね?
寝ることが出来ないって事だろ?
これからどうやって生きていくの?死ぬの確定じゃん
一時的に寝れないだけでもcannot使うの?
12: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:48:42.894 ID:B6fjhnaC0
>>11
be able to
13: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:48:45.710 ID:dWuGHILI0
not sleepやで
14: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:48:56.453 ID:CenlzYY90
日本人らしいなw
16: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:50:47.752 ID:TPWC3Rcw0
体調悪くて何も食えないときに、
i cannot eat anythingっていうの?
餓死確定じゃん
18: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:52:35.109 ID:kD2jlTHpd
>>16
日本語でも一緒じゃね?
17: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:52:02.335 ID:OCyex3QR0
日本語が説明不足なだけ
19: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:53:20.169 ID:fR0vjnLH0
そもそも日本語の時点で何伝えたいのかよく分からん
the person who needs to ever stay up
35: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:24:09.814 ID:6EFTDGbJ0
>>19
この英文どこからツッコミ入れればいいんだろ🤔
「a person who」を敢えて「the person who」にしたい場合「the ○○ person who」のように特定の人物を指し示すような語をtheとpersonの間に挿入するのが一般的
The indefinite article “a" indicates a vague, nebulous entity, not anyone or anything in particular
(ex. a person in the back row shouted out)
The definite article “the identifies a single, usually specified, entity
(ex. the tallest person in the back row shouted out)
20: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:57:08.824 ID:TPWC3Rcw0
canってさ、できて当たり前のことには使わないよね?
人は息をすることができます とかさ
それでも、
cannotをsleepに使ってるってことは
「寝ること」はできて当たり前ではないことってことじゃん?
それだと 寝ることが能力的に・慢性的にできない人がいる ってことにならない?
即ち死じゃん
その「寝ることが不可能な人」はどうやって生きてんの?
21: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:58:37.826 ID:D8TeRiew0
>>20
could使ったら?
23: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:00:04.134 ID:r6ZtZ4cR0
>>21
何かかわるのか?
can自体が使えないと思うからその活用形も無理があると思うんだが
canからcouldにすることでめっちゃ意味変わんの?
24: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:00:05.053 ID:+P7YECE+d
>>20
使うぞ
22: 英語風船の名無しさん 2023/03/14(火) 23:58:41.782 ID:TPWC3Rcw0
寝ることが出来ない人は存在できない(=死ぬ)んだから
canをsleepに使うことは出来ないだろ
26: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:01:21.507 ID:+P7YECE+d
>>22
出来るぞ
25: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:01:00.279 ID:zHTYeYt70
そこまでこだわってるくせに元の日本語全く考慮しないのなんなん?
最後にwellつけるなりlatelyつけるなりすればいいじゃんそれはお前の例文と別の英文になるがな
27: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:06:22.916 ID:r6ZtZ4cR0
canはできて当たり前のことには使えない っていう前提で話してた
そうだとしたら>>25がいう副詞を付けた上でも使えないと思うのよ
副詞で時間軸変えても、canが持つ↑の前提は無しにはならないからさ
30: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:08:53.883 ID:+P7YECE+d
>>27
>canはできて当たり前のことには使えない
誰に聞いたのそれ
32: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:09:58.390 ID:r6ZtZ4cR0
>>30
忘れた
何で見たんだろう
33: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:10:51.203 ID:+P7YECE+d
>>32
忘れるなや
使っていい
はい終わり
28: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:07:27.866 ID:mpsdz9Kh0
だからまずどういう意味合いの寝れない人を英訳したいのかを説明しろよお前は日本語の問題だよ
29: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:08:40.227 ID:r6ZtZ4cR0
>>28
単に、一時的に寝れないだけの人だよ
31: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:09:56.542 ID:zHTYeYt70
そんな頑固だとあらゆる勉強が大変そう
34: 英語風船の名無しさん 2023/03/15(水) 00:12:37.382 ID:r6ZtZ4cR0
多分だけど、
わざわざI can breatheって日常では言わないだけって話を
言えない→使えないと勘違いしてたんだと思うわ
このまとめにコメント

The phrase “寝れない人" in English is typically translated as “a person who can’t sleep" or “an insomniac."
英語学習に関連するおすすめの記事まとめ
英会話教室に関するおすすめの記事
子ども英会話に関するおすすめの記事
英語コーチングに関するおすすめの記事
その他の記事については各カテゴリページをご覧ください🙂
![]() | ![]() |